Balayé par septembre Notre amour d'un été Tristement se démembre Et se meurt au passé J'avais beau m'y attendre Mon cœur vide de tout Ressemble à s'y méprendre A Paris au mois d'août De larmes et de rires Etait fait notre amour Qui redoutant le pire Vivait au jour le jour Chaque rue, chaque pierre Semblaient n'être qu'à nous Nous étions seuls sur terre A Paris au mois d'août Pour te dire: je t'aime Aussi loin que tu sois Une part de moi-même Reste accrochée à toi Et l'autre solitaire Recherche de partout L'aveuglante lumière De Paris au mois d'août Dieu fasse que mon rêve De retrouver un peu Du mois d'août sur tes lèvres De Paris dans tes yeux Prenne forme et relance Notre amour un peu fou Pour que tout recommence A Paris au mois d'août Varrido por setembro Nosso amor de um verão Tristemente se desfaz E está morrendo no passado Embora eu já esperasse por isso Meu coração, vazio de tudo Parece-se, até enganar Com Paris no mês de agosto De lágrimas e risos Era feito nosso amor Que, temendo o pior Vivia dia a dia Cada rua, cada pedra Pareciam ser só nossos Estávamos sozinhos na Terra Em Paris, no mês de agosto Para te dizer:eu te amo Por mais longe que estejas Uma parte de mim mesmo Permanece colada a ti E a outra, solitária Procura por toda parte A ofuscante luz De Paris, no mês de agosto Deus faça com que meu sonho De reencontrar um pouco Do mês de agosto nos teus lábios De Paris nos teus olhos Ganhe forma e faça reviver Nosso amor, algo louco Para que tudo recomece Em Paris, no mês de agosto