Quand nous aurons fermé les yeux À tout jamais, à tout jamais À l'instant du dernier adieu J'en aurai encore du regret J'en aurai encore du remords Et partirai avec ma peine Et pour peu que je me souvienne Ce mal n'en sera que plus fort Car nous avons fermé nos coeurs À tout jamais, à tout jamais Pour remplacer tant de bonheur Par du chagrin et des regrets Lorsque les siècles bout à bout À tout jamais, à tout jamais Aurons mis le passé sur nous Et que l'oubli sera complet S'il reste encore une lueur S'il reste encore un rien de flamme Sous la cendre tiède de l'âme Qui paraît-il jamais ne meurt Pour trouver le calme infini À tout jamais, à tout jamais Tout comme au temps de notre vie Mon amour je te chercherai T'appellerai Te trouverai Te garderai À tout jamais Quando fechamos nossos olhos A todo tempo, a todo tempo Há o ultimo instante do Adeus Eu ainda lamentarei Eu ainda terei remorso Eu partirei com minha dor E o pouco que eu me recorde Este mal é ainda mais forte A não ser que fechemos nossos corações A todo instante, a todo instante Para substituir tamanha felicidade Pela dor e os lamentos Quando os séculos de ponta a ponta A todo instante, a todo instante Vai colocar-nos no passado E que o esquecimento seja total Há ainda uma luz Há ainda um nada de chama Cinzas quentes d' alma Que parece nunca morrer Onde fica a calma infinita A todo tempo,a todo tempo Como o tempo de nossa vida Meu amor eu te procurarei Te chamarei Te encontrarei Te guardarei Pra sempre...