Charles Aznavour

Quiet Love

Charles Aznavour


Tu vis dans un silence éternel et muet
Je traduis tes regards et lis dans tes sourires
Interprétant les mots que tes mains veulent dire
Dans ton langage étrange qui semble être un ballet

Un émouvant ballet que tu règles pour moi
De gestes fascinants qui sont jamais les mêmes
Et quand du bout des doigts tu murmures je t'aime
J'ai l'impression parfois comme entendre ta voix

Mon amour, mon amour
Mon amour, mon amour
Mon amour, mon émouvant amour
Mon merveilleux amour
Mon déchirant amour

You see, my lover makes no sound
His language is his hands
I watch his fingers dance and try to understand
I try to understand his elegant ballet
In my heart I can hear the words he longs to say

And so I've learned to speak a language he can hear
To tell him how I feel whenever he his near
He lives around the block, it's just a little walk
We'll meet tonight at eight
At eight tonight, we'll talk

Oh my love, oh my love
Quiet love, quiet love
I am calm whenever you are near
And somehow I can hear what your heart wants to say

Comme pour te parler
I have a small surprise
Je manquais de moyens
To spring on you tonight
Me trouvant près de toi
I'm learning how to sign
Comme en terre étrangère
Please God I get it right
Ne pouvant me servir
It's something that you do
D'aucun vocabulaire
With confidence and ease
À mon tour j'ai appris
I'm clumsier than you
Le langage des mains
This might come out Chinese
Tu ris un peu de moi
But come and fill my heart
Quand tu vois mes efforts
Its never danced this way
Car je suis maladroit
I'm nervous and it's hard
Et fais souvent des gaffes
I have so much to say
Je n'ai jamais été
I've always been afraid
Très fort en orthographe
My dream seemed so unreal
Mais j'ai tant à te dire
But now I bless this world
Et je t'aime si fort
For how you make me feel