Un jour la troupe campa A A A La pluie se mit à tomber B B B L'orage a tout cassé C C C Faillit nous inonder A B C D Le chef s'mit à crier E E E A son adjoint Joseph F F F Fais nous vite à manger G G G Les scouts sont sous les bâches EFGH Les oiseaux dans leur nid iii Les loups dans leur logis J J J Discutent avec fracas K K K Avec les hirondelles i J K L Joseph fit de la crème M M M Et du lapin de garenne N N N Et même du cacao O O O Les amis quel souper ! M N O P Soyez en convaincus Q Q Q Que la vie au grand air R R R Fortifie la jeunesse S S S Entretient la santé Q R S T Maintenant qu'il ne pleut plus U U U Les scouts vont se sauver V V V le temps est au beau fixe X X X Pas besoin qu'on les aide X Y Z Nous n'avons rien trouvé pour W. Um dia as tropas acamparam A A A A chuva começou a cair B B B A tempestade destruiu tudo C C C Nós quase inundamos A B C D Chefe ficou gritando E E E Um deputado José F F F Vamos comer rapidamente G G G Escoteiros estão sob lonas EFGH Os pássaros em seu ninho iii Lobos em sua casa J J J Discutir ruidosamente K K K Com as andorinhas I J K L José fez creme M M M E o coelho N N N Mesmo cacau O O O Amigos sup o quê! M N O P Certifique-se Q Q Q Que a vida ao ar livre R R R Fortalecer Juventude S S S Saúde mantém T Q R S Agora ele parou de chover U U U Scouts vai salvar V V V o tempo é definido leal X X X Não há necessidade de assistência X Y Z Nós não encontramos nada para W.