Tu dis qu' je suis trop jeune Pour vivre avec un homme Moi je te dis Je m'en fous, je m'en fous I love you Si tu ne veux pas prendre L'amour que je te donne Je pourrais te rendre fou, rendre fou Jusqu'au bout Lolita n'est pas trop jeune pour aimer N'est pas trop jeune pour se donner Quand le desir dévore son corps Jusqu'au bout de ses doigts Jamais trop jeune pour aimer Jamais trop jeune pour se donner Mais tu ignores le feu qui dort Au fond de moi Toutes ces nuits que j'ai passées Seule à te caresser Il faut que tu me les rendes, me les rendes Une à une Toutes ces nuits toute seule dans le noir De ma chambre À rêver que tu viens me prendre Me feras-tu encore attendre des jours, des mois Si tu ne viens pas, ce s'ra un autre Si ce n'est pas toi, ce s'ra ta faute Si je regrette toute ma vie Ma première nuit d'amour Trop jeune pour aimer Qu'est-ce que ça veut dire Lolita répond je m'en fous, je m'en fous I love you Tu dizes que sou muito jovem Para viver com um homem Eu te digo Doidos são eles Eu amo você Se tu não queres pegar O amor que eu te dou Eu poderia deixar-te doido, deixar-te doido Até o fim Lolita não é muito jovem para amar Não é muito jovem pra se dar Quando o desejo devora seu corpo Até o fim de seus passos Nunca muito jovem para amar Nunca muito jovem para se dar Mas tu ignoras o fogo que dorme No fundo de mim Todas estas noites que passei Sozinha a te acariciar É preciso que tu me devolvas, me devolvas Uma a uma Todas estas noites sozinha no escuro Do meu quarto A sonhar que tu vens me buscar Me farás tu ainda esperar os dias, os meses Se tu não vens, então será um outro Se este não és tu, este será tua falta Se eu lamento toda minha vida Minha primeira noite de amor Muto jovem para amar Que isto quer dizer Lolita responde doidos são eles Eu amo você