Mélanie Pardonne-moi si je t'appelle ainsi Mais les chagrins sont des millions Et je rassemble en un seul nom Tous les enfants de ma chanson Les enfants qui sont au bord de la nuit Les enfants qui ne deviendront jamais forts Mélanie Tu pourrais bien me dire que la vie N'a pas fait de toi sa meilleure amie Pourtant je te vois qui souris Mélanie C'est ton courage qui a fait le mien Moi qui suis forte à m'émouvoir d'un rien Je me calme quand je prends ta main Mélanie J'aimerais croire que ce prince joli Qui réveillait en caressant Toutes les belles au bois dormant Saurais faire revivre un enfant en musique En un seul coup de baguette magique Guérir le mal en un instant Mélanie Tu n'es pas seule si je chante pour toi Tu n'es pas seule si l'on entend ma voix Tu n'es pas seule le monde est là Mélanie Tous les chagrins se font déjà moins lourds En découvrant qu'on peut aimer un jour Et c'est toi qui nous apprends l'amour Mélanie Melanie Perdoe-me se eu lhe chamar assim Mas as tristezas estão aos milhões E eu reuni num só nome Todas as crianças em minha canção Crianças que beiram a noite Crianças que nunca ficam fortes Melanie Você poderia muito bem me dizer que a vida Não tinha me feito sua melhor amiga Portanto, eu te faço sorrir Melanie Sua coragem me encoraja Eu que sou forte para mover um nada Me acalmo quando seguro sua mão Melanie Gostaria de pensar que o príncipe encantado Que acorda em carícias Todas as belas adormecidas Seria capaz de reviver numa música de criança Com uma única varinha mágica Curar a dor num instante Melanie Você não ficará sozinha se eu cantar para você Você não ficará sozinha se ouvir minha voz Você não ficará sozinha nesse mundo Melanie Todas as tristezas já estão mais leves Descobri que podemos amar algum dia E é você que nos ensina a amar Melanie