Il a le regard économe Il a le verbe rare, ça me plaît Il aime le chant des colombes et l'odeur du café Et ces petites choses qu'on fait sans y penser C'est mon homme, mon drapeau Mon homme, celui qu'il me faut Je frissonne, je prends l'eau C'est mon homme, mon abri, mon lit, mon héros Il ne saurait pas comment briller Ou comme un phare banal, oublié Dans sa mer ordinaire Ili brise les vagues sans voir Ces milliers de lumières Qu'il m'offre sans le vouloir C'est mon homme, mon drapeau Mon homme, celui qu'il me faut Je frissonne, je prends l'eau C'est mon homme, mon feu, mon repos C'est mon homme, mon ami Qui pardonne, celui qu'on choisit Je tâtonne comme je faillis C'est mon homme qui fait ce qu'il dit C'est mon homme, je l'admire Mon ozone, l'air que je respire Mon opium, mon jour Oh mon homme, mon toit, mon chemin, Mon amour Ele tem um olhar economico Ele tem um verbo raro... eu gosto disso Ele ama o canto dos pombos e o cheiro do café E são essas as coisinhas que fazemos sem pensar Esse é meu homem, minha bandeira, Meu homem, aquele que preciso Eu me arrepio, tomo agua Esse é meu homem, meu abrigo, meu leito, meu herói Ele não saberia como brilhar Como um farol banal, esquecido E nesse mar ordinario, ele quebra as ondas sem ver Essas milhares de luzes que são oferecidas a mim, sem querer Esse é meu homem, minha bandeira Meu homem, aquele que preciso Eu me arrepio, tomo agua Essa é meu homem, meu fogo, meu repouso, Esse é meu homem, meu amigo Que perdoa, aquele que escolhi Quando hesito, quando eu falho Esse é meu homem que faz o que ele diz Esse é meu homem, eu o admiro Meu ozônio, o ar que eu respiro Meu ópio, meu dia Meu homem, meu teto, meu caminho... meu amor