Les cloches du hameau Chantent dans la campagne Le son du chalumeau Egaye la montagne On entend, on entend Les bergers, les bergers Chanter dans les prairies Ces refrains si légers Qui charment leurs amies: Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la, Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la. C'est l'heure du retour, Et la jeune bergère, Voyant la fin du jour, Regagne sa chaumière, On entend, on entend Les bergers, les bergers Chanter dans les prairies Ces refrains si légers Qui charment leurs amies: Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la, Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la. Lorsque dans le rocher, La tempête tourmente, Autour du vieux foyer Joyeusement l'on chante On entend, on entend Les bergers, les bergers Chanter dans les prairies Ces refrains si légers Qui charment leurs amies: Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la, Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la. Os sinos da vila Cantam no campo O som da flauta Alegra a montanha Ouvem-se, ouvem-se Os pastores, os pastores Cantar nos prados Esses refrãos tão leves Que encantam suas amigas: Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la, Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la. É hora do retorno, E a jovem pastora, Vendo o fim do dia, Volta para sua cabana Ouvem-se, ouvem-se Os pastores, os pastores Cantar nos prados, Esses refrãos tão leves, Que encantam suas amigas: Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la, Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la. Enquanto no rochedo, A tempestade assola, Em volta da velha lareira Alegremente, canta-se Ouvem-se, ouvem-se Os pastores, os pastores Cantar nos prados Esses refrãos tão leves Que encantam suas amigas: Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la, Tra la la, tra la la la la la, Tra la la la la la la la la la la.