Cat Stevens

Banapple Gas

Cat Stevens


Banapple gas, oh Banapple gas
Everybody's sniffing it Banapple gas
O-o alas!
All the world is stuck on it Banapple gas.

Does it do you good, make you better
Set you healthy when you're bed-tied?
Well I don't know if it makes you well...
But it must be healthy
'Cause it don't smell.

Banapple gas, oh Banapple gas
Everybody's living on Banapple gas
O-o alas!
All the world is grooving on Banapple gas.

Do you know what goes inside to make it
What kind of strange spice makes it right?
Well I don't know what kind of spice
But it must be healthy 'cause it's sterilized.

Banapple gas...Banapple gas
Give me more Banapple gas
O-o...o-o-o

Does it help you smile more to wake up
Make you happy just to be alive?
Well I don't know if it makes you happy...
But it must be healthy
'Cause it's certified.

Banapple gas, oh Banapple gas
All the world is breathing Banapple gas
O-o alas!
No one knows what's inside it Banapple gas
Oh Banapple gas.

Gás Banamaçã, oh gás Banamaçã 
Todo mundo cheirando gás Banamaçã 
O-o que pena! 
Todo o mundo viciado em gás Banamaçã 

Te faz bem, te faz melhor 
Ajeita sua saúde quando estás de cama? 
Bem eu não sei se te deixa melhor... 
Mas deve ser saudável pois não tem cheiro 

Gás Banamaçã, oh gás Banamaçã 
Todo mundo vivendo a base de gás Banamaçã 
O-o que pena! 
Todo o mundo está curtindo gás Banamaçã 

Você sabe o que tem dentro 
Que tipo de estranho tempero o deixa no ponto? 
Bem eu não sei que tipo de tempero 
Mas deve ser saudável pois é esterilizado 

Gás Banamaçã, oh gás Banamaçã 
Dê-me mais gás Banamaçã 
O-o...o-o-o 

Te ajuda a sorrir mais ao acordar 
Te faz feliz apenas estar vivo? 
Ben eu não sei se te deixa feliz... 
Mas deve ser saudável pois é certificado 

Gás Banamaçã, oh gás Banamaçã 
Todo mundo respirando gás Banamaçã 
O-o que pena! 
Ninguém sabe o que tem dentro de 
Gás Banamaçã, Oh gás Banamaçã.