I guess you know what it's all about All the answers seem so clear to you You know just exactly what do you want to do And never allow a feeling of doubt I guess you see where your road can lead And all the pain that you have in store For now you have chosen to lock every door And find on your own what you think you need (Think you need) Turn away, find a way, your own I'll be here waiting for you to say Turn away, find a way, your own I'll still be calling your name And if I tried to show you how Tomorrow is never like yesterday Would you change your mind and see things my way? (Try and and see things my way) Or are you afraid that I'll bring you down? (Bring you down) Turn away, find a way, your own I'll be here waiting for you to say Turn away, find a way, your own (Turn away) I'll still be calling your name Turn away, find a way of your own I'll be here waiting for you to say Turn away, find a way, your own (Turn away) I'll still be calling your name Turn away, find a way of your own I'll be here waiting for you to say Turn away, find a way, your own (Turn away) I'll still be calling your name Turn away, find a way of your own I'll be here waiting for you to say Turn away, find a way, your own (Turn away) I'll still be calling your name Eu acho que você sabe do que se trata Todas as respostas parecem tão claras pra você Você sabe exatamente o que você quer fazer E nunca permite a sensação de duvida Eu acho que você percebe aonde essa estrada leva E toda a dor que espera por você Por hora você escolheu analisar cada opção E descobrir por si mesmo o que você acha que precisa Dê as costas, encontre seu Próprio caminho Eu estarei aqui esperando pra dizer Dê as costas, encontre seu próprio caminho Eu ainda estarei chamando seu nome E se eu tentar lhe mostrar como O amanhã nunca será como o ontem Você mudaria de idéia e veria as coisas do meu modo Ou você está com medo que eu te deixe pra baixo? Repete (*) 4x