Lady, weeping at the crossroads Would you meet your love In the twilight with his greyhounds, And the hawk on his glove? Bribe the birds then on the branches Bribe them to be dumb, Stare the hot sun out of heaven, That the night may come. Starless are the nights of travel, Bleak the winter wind; Run with terror all before you And regret behind. Run until you hear the ocean's Everlasting cry; Deep though it may be and bitter You must drink it dry. Wear out patience in the lowest Dungeons of the sea, Searching through the stranded shipwrecks, For the golden key. Push into the world's end, pay the Dread guard with a kiss; Cross the rotten bridge that totters Over the abyss. There stands the deserted castle Ready to explore; Enter, climb the marble staircase Open the locked door. Cross the silent empty ballroom, Doubt and danger past; Blow the cobwebs from the mirror See yourself at last. Put your hand behind the wainscot, You have done your part; Find the penknife there and plunge it Into your false heart. Dama, lamentando nas encruzilhadas Você encontraria o teu amor No crepúsculo com suas penumbras cinzentas, E com o falcão sobre suas luvas? Suborne os pássaros, logo depois os galhos Suborne-os para que fiquem mudos, Contemple o sol quente sobre o céu, Que a noite pode vir. Sem estrelas são as noites de viagem, Sombrios, os ventos do inverno; Fuja com o terror tudo antes de você E se arrependa por detrás. Fuja até que você ouça do oceano O choro da eternidade; Profundo, embora possa ser amargo Você deve bebê-lo até secar. Desgaste paciência nas menores Masmorras do mar, Buscando através dos destroços de naufrágio encalhados, Pela chave dourada. Empurre-o para o fim do mundo, pague-o Guarde o pavor com um beijo; Atravesse a ponte podre que cambaleia Em cima do abismo. Lá permanece em pé o castelo deserto Pronto para se explorar; Entre, suba a escadaria de mármore Abra a porta trancada Atravesse o salão vazio e silencioso, Dúvidas e passado de raiva; Sopre as teias de aranha do espelho Veja a si mesmo enfim. Ponha a sua mão atrás do lambril, Você fez a sua parte; Encontre o canivete lá e mergulhe-o Em seu falso coração.