J'ai son image J'ai son email Son coeur au bout du clavier J'ai son visage Et l'envie d'elle Sans jamais l'avoir touchée Dois je sauver? Ou bien abandonner? Pomme, c'est un homme et une femme Et c'est tout un programme Un ciel artificiel Pomme, qui m'allume et qui me quitte On s'aime trop vite Nos vies c'est le virtuel Elle m'écrit Mais mon écran Formate les sentiments Mais j'imagine qu'une machine Ne peut que faire semblant Ma déesse Elle N'est pas vraiment réelle Pomme, c'est un homme et une femme Et c'est tout un programme Un ciel artificiel Pomme, qui m'allume et qui me quitte On s'aime trop vite C'est le vi-c'est le virtuel Un peu d'amour, copié-collé Un peu d'amour, pomme c Un peu d'amour téléchargé Un peu d'amour à sauver. À sauver Mais l'amour n'est pas virtuel Pomme, c'est un homme et une femme Et c'est tout un programme Mais l'amour n'est pas virtuel Pomme, qui m'allume et qui me quitte On s'aime trop vite C'est le vi-c'est le virtuel Dois je sauver Ou bien dois je abandonner? Eu tenho sua imagem Eu tenho seu e-mail Seu coração na ponta do teclado Eu tenho seu rosto E a vontade dele Sem jamais ter o tocado Devo eu preservar? Ou simplesmente abandonar? Maçã, é um homem e uma mulher E é tudo um programa Um céu artificial Maçã, que me ilumina e que me deixa A gente se ama muito rápido Nossa vida é virtual Ela me escreve Mas meu monitor Formata os sentimento Mas eu imagino que uma máquina Só pode fazer parecer Minha deusa ela Não é verdadeiramente real Maçã, é um homem e uma mulher E é tudo um programa Um céu artificial Maçã, que me ilumina e que me deixa A gente se ama muito rápido Nossa vida é virtual Um pouco de amor, copiado e colado Um pouco de amor, maçã C Um pouco de amor através de download Um pouco de amor a salvar, a salvar Mas o amor não é virtual Maçã, é um homem e uma mulher E é tudo um programa Mas o amor não é virtual Maçã, que me ilumina e que me deixa A gente se ama muito rápido Nossa vida é virtual Devo eu preservar? Ou simplesmente abandonar?