J'arrive à me glisser Juste avant que les portes ne se referment Elle me dit "quel étage" Et sa voix me fait quitter la terre ferme Alors Les chiffres dansent Tout se mélange Je suis en tête-à-tête avec un ange En apesanteur Pourvu que les secondes soient des heures En apesanteur Pourvu qu'on soit les seuls Dans cet ascenseur Elle arrange ses cheveux J'ai le coeur juste au bord des yeux Et sans la regarder je sens la chaleur D'un autre langage Alors Les yeux rivés Sur les étages Pourvu que rien n'arrête le voyage En apesanteur Pourvu que les secondes soient des heures En apesanteur Pourvu qu'on soit les seuls Dans cet ascenseur Dans cet ascenseur J'arrive à me glisser Juste avant que les portes ne se referment En apesanteur Pourvu que les secondes soient des heures En apesanteur Pourvu qu'on soit les seuls Dans cet ascenseur En apesanteur Pourvu que les secondes soient des heures En apesanteur Pourvu qu'on soit les seuls Dans cet ascenseur . Eu consigo deslizar Bem antes que as portas se fechem Ela me diz "que andar"? E sua voz me faz abandonar a terra firme Então Os números dançam Tudo se mistura Eu estou cara a cara com um anjo Sem gravidade Tomara que os segundos sejam horas Sem gravidade Tomara que nós sejamos os únicos Neste elevador Ela ajeita os cabelos Eu tenho o coração bem à beira dos olhos E sem olhá-la, sinto o calor De uma outra linguagem Então Os olhos se fixam Nos andares Tomara que ninguém interrompa a viagem Sem gravidade Tomara que os segundos sejam horas Sem gravidade Tomara que nós sejamos os únicos Neste elevador Neste elevador Eu consigo deslizar Bem antes que as portas se fechem Sem gravidade Tomara que os segundos sejam horas Sem gravidade Tomara que nós sejamos os únicos Neste elevador Sem gravidade Tomara que os segundos sejam horas Sem gravidade Tomara que nós sejamos os únicos Neste elevador.