outside we sit at night and watch the stars and satellites then we go inside, warm up our hands but not the chill in my heart harmony harmony harmony will never be harmony tragedy outside we stand by day, feel the vastness, feel the wind that casts away the clouds after rain, but not the sorrow in my eye and if harm comes your way, count on me I'll wash away the fools because my blind love evokes my blind hate and that's alright for this is....... and do we talk about all this dread, a nothing life a nothing future then we let the sun shine away your fears but not the sorrow in my mind Fora dos nós, sentamo-nos na noite e prestamos atenção às estrelas e satélites Então nós vamos para dentro, aquecemos acima nossas mãos, mas não o frio em meu coração Harmonia, harmonia, harmonia A vontade nunca será Tragédia da harmonia Fora dos nós, estamos pelo dia, sentimos a vastidão, sentimos o vento. Esse molde afasta as nuvens após a chuva, mas não o sofrimento Em meu olho E se o dano vier de sua maneira, contagem em mim, certamente Lavarei afastando os tolos Porque meu amor cego evoca meu cego ódio E o que está certo para este é... Nós falamos sobre todo este temor, uma vida nada Um futuro nada Então nós deixamos o sol brilhar afastando seus medos Mas não o sofrimento em minha mente...