Yasashii mama no te wo hiite Kouen wo aruku chiisa na T-SHATSU Awai komorebi asa no tori wa naku Tooki hibi omoi mune wa tsumaru kedo Nanimo kawara nai Itsu ni natte mo ii Kotoba wo todoke you Sore wa mugon no Promise Aisubeki hito wa Ima demo matte iru Toki ga tateba wakaru darou Boku wo semeta hito no kimochi Yama wo irodoru sakura horohoro to Tooki mirai omoi ashi wa sukumukedo Kimi wa ika nakya ne Itsu ni natte mo ii Ai ni kite okure Sore wa mugon no Promise Kaeru beki basho wa Itsudemo soko ni aru Ang ulap ay laging nagiiba ng itsura. May masarap na hangin na dumadaan. at ang lagi kong maalala ay ikaw. Tooki yume wo oi dokomade yuku no ka Namida nomikonde Itsu ni natte mo ii kotoba wo todoke you Sore wa mugon no Promise Aisubeki hito wa eien ni matte iru Puxando sua gentil mão de mamãe, Uma pequena camiseta passeia pelo parque. A fraca luz do sol atravessa o topo das árvores. O pássaro da manhã chora. Pensando em dias distantes, eu sinto meu peito apertado. Mas nada muda. Não importa quando, eu vou mandar minhas palavras pra você. Essa é uma promessa não dita. A pessoa que você ama até agora, ainda está esperando. Conforme o tempo passa, eu venho a perceber, Como aqueles que me repreenderam devem ter se sentido. A flor vermelha que coloriu as montanhas cai. Pensando num futuro distante, eu sinto câimbras em minhas pernas Porque você ainda tem que ir. Não importa quando for, por favor, venha me ver. Essa é uma promessa não dita. Um lugar que devo retornar é sempre aqui. "As nuvens estão sempre mudando sua forma Há um suave vento que passa E eu estou sempre pensando em você..." Perseguindo um sonho distante até onde você planeja ir Engolindo suas lágrimas Não importa quando, eu vou mandar minhas palavras pra você. Essa é uma promessa não dita A pessoa que você ama até agora, estará esperando eternamente.