yume no iri kuchi no tobira akete toki o kizamu BIITO o kanji te taikutsu na kono mainichi ni KERI tsukete odori tsuzukeru asa ga kuru made (See ya over there, lookin' real good. Now you've got me wonderin' if I should step. Do me a favor and take that chance. Yo! Would you like to dance? Huh! Look in your eyes tell me you are more, a whole lot more than I bargained for. You said you ain't down for no one-night stand. Gotta prove to you that baby I'm the man!) suki na koto ni owari ha nai hazu yori michi o shinagara hashitte kitakeredo subete o dai setsuna ni omou namida ga de chau hodo taikutsu ha kirai itsudemo tokei ga dondon susumu you subete ni hohoende nagareru jidai no SUTEPPU funde atsui taiyou no koe sagashite (As we race for the corner tryin' to come and go he's workin' hard, put you down, left you out in the cold. Now I ain't tryin' to ease the pain by dancin' all night but now my turn I'm gonna make it all right. Never again will you have to cry, never ever another tear in your eye. From now on baby it's me and you doin' all the things that lovers should do too.) kanashii koto o iiwake ni shite yoake o matsunara hontou no jibun nante wakaru hazu no nai aoi hikari no mahou o kakete sora to umi he to yasashii watashi no ai o akuru no suki na koto ni owari ha nai hazu yori michi o shinagara hashitte kitakeredo subete o dai setsuna ni omou namida ga de chau hodo taikutsu ha kirai odori tsuzukeru KIRA KIRA to kagayaite nana iro no niji o ima abirumade É aberta a porta para a entrada do sonho, quando eu sinto a batida tiquetaqueando Eu irei chutar o tédio do dia a dia, ficarei dançando até chegar o amanhecer Vejo você logo ali, parecendo muito bonita Agora você faz eu me perguntar se eu deveria Tomar uma atitude. Me faça um favor e aceita esta chance Yo! Você gosataria de dançar? Huh! O olhar nos seus olhos diz que você é mais Muito mais do que eu barganhei para ter Você diz que não quer transa de uma noite Tenho que provar para você, amor, que eu sou o cara! A coisa que você mais gosta (de fazer) não deveria ter fim Mas eu sinto que todas as grandes tristezas vêm enquanto eu passo correndo pelo caminho Eu odeio derramar lágrimas de tédio Quando o relógio que bate rapidamente sorri para todos Dançando o passo das eras correntes Procurando pela voz do sol ardente Enquanto nós apostamos corrida até a esquina, tentando ir e vir Ele está trabalhando duro, te desaponta, te deixa pra fora no frio Agora perceba que eu não estou tentando aliviar a dor dançando a noite toda Mas agora é minha vez, eu vou fazer tudo certo Nunca mais você terá de chorar Nunca mais outra lágrima em seus olhos Daqui pra frente, amor, é só eu e você Fazendo todas as coisas que amantes também devem fazer E perdoando as coisas tristes Eu não devo reconhecer o que estou verdadeiramente esperando da madrugada. Sobre a magia da luz azulada No céu e no mar, onde meu amor amigável chegará A coisa que você mais gosta (de fazer) não deveria ter fim Mas eu sinto que todas as grandes tristezas vêm enquanto eu passo correndo pelo caminho Eu odeio derramar lágrimas de tédio Ficarei a dançar cintilantemente e reluzentemente Até ser banhada pelas sete cores do arco-iris