arukidasu tsuki no rasen o nagareboshi dake ga sora ni matteiru soko kara wa chiisaku mieta anata dake ga yasashiku te o furu hoho ni nuredasu akai shizuku wa semete owakare no shirushi hajime kara shitteita hazusa modoreru nante dakedo... sukoshi dake wasure you subete no knife mune o kiri saite fukaku shizumeba ii mabuta ukande kieteiku zanzou wa marude haha ni nita hikari soshite namida mo chi mo minna kare hate yagate haruka naru omoi dore hodo kuyami tsuzuketara ichido wa yasashiku nareru kana? sayonara yasashikatta egao konya mo hitori de nemuru no kai? hoho ni nuredasu akai shizuku wa semete owakare no shirushi konya kirei dayo tsuki no shizuku de yogoreta kono karada sae mo donna ni hito o kizutsuketa konya wa yasashiku nareru kana? sayonara kanashikatta egao konya mo hitori de nemuru no kai? Uma estrela cadente solitária está dançando no céu, no eixo da lua que começou a se mover De lá eu posso te ver só um pouquinho Eu aceno afetuosamente minha mão As gotas vermelhas que estão começando a escorrer pela minha bochecha são pelo menos um sinal de nossa despedida Desde o início eu deveria saber; eu não posso voltar Esqueça a faca que é tudo Seria bom rasgar meu coração em pedaços e me afundar nele profundamente Flutuando e depois desaparecendo sob minhas pálpebras O vulto é uma luz semelhante à minha mãe E então as lágrimas e o sangue e tudo se seca E logo nossas memórias estarão longe Se eu continuar madrugando por ti Me pergunto se posso ser gentil Adeus àquele gentil rosto sorridente Me pergunto se esta noite dormirei só As gotas vermelhas que estão começando a escorrer pela minha bochecha são pelo menos um sinal de nossa despedida Até meu corpo sujo está bonito esta noite, sob as gotas da lua Até que ponto magoei as pessoas? Hoje à noite eu me pergunto se posso ser gentil? Adeus àquele gentil rosto triste e sorridente Esta noite me pergunto se dormirei só