Buck-Tick

Aku No Hana

Buck-Tick


Asobi wa koko de    owari ni shiyouze
Iki no ne tomete    breaking down
Sono te o kase yo    subete suteru no sa
Kurutta piero    bad blood

Yumemita hazu ga    buzama o miru no sa
Ureta yokubou    fallin' down
Sayonara dake ga    subete da nante
Kurutta piero    bad blood

Moeru chi o wasureta wake ja nai
Amai nukumori ga me ni shimita dake
Lonely days
Afureru taiyou    aoi kodoku wo te ni ireta     blind-blue-boy

Moeru chi o wasureta wake ja nai
Amai nukumori ga me ni shimita dake
Yubi no sukima de    kono sekai ga mawaru
Atsuku kirameku    naifu    mune ni dakishime
Lonely days
Afureru taiyou    aoi kodoku o te ni ireta    blind-blue-boy
Lonely nights
Kogoeru yoru ni sakebitsuzukeru    kuruidase    blind-blue-boy
Lonely days
Afureru taiyou    aoi kodoku o tatakitsubuse    blue-boy
Lonely nights
Kogoeru yoru ni sakebitsuzukeru    kuruidashita    blue-boy

I'm i'm fallin' down
I'm i'm fallin' down
I'm i'm fallin' down

Vamos jogar aqui, vamos fazer isso no final.
Parando a vida, quebrando.
Empreste-me sua mão, jogue tudo fora.
Um Pierrot louco, sangue ruim.

Você deveria ter um sonho, mas você está fazendo mal.
Desejo Maduro, caindo
Tudo foi só um adeus.
Um Pierrot louco, sangue ruim.

Não é que eu esqueci o meu sangue ardente.
O calor doce está apenas penetrando os meus olhos.
Dias solitários.
Transbordando de sol e solidão azul na mão, o menino azul cego.

Não é que eu esqueci o meu sangue ardente.
O calor doce está apenas penetrando os meus
Este mundo se transforma nas rachaduras entre os dedos.
Quente, tenho uma faca brilhando em meu peito.
Dias solitários.
Transbordando de sol e solidão azul na mão, o menino azul cego.
Noites solitárias.
Continuando a gritar no meio da noite gélida, enlouquecendo, o menino azul cego.
Dias solitários.
Transbordando de sol e solidão azul na mão, o menino azul cego.
Noites solitárias.
Continuando a gritar no meio da noite gélida, o menino azul ficou louco.

Eu estou, eu estou caindo
Eu estou, eu estou caindo
Eu estou, eu estou caindo