The costumes, the scenery that make up the props The audience that lifts you when you're down The headaches, the heartaches, the packing, the flops The sheriff who escorts you out of town There's no business like show business There's no business I know Everything about it is appealing Everything the traffic will allow Knowing that you get that happy feeling When you're taking that extra bow There's no business like show business There's no business I know Everything about it is appealing Everything the traffic will allow Knowing that you get that happy feeling When you're taking that extra bow Say hello say goodbye Good to see you're glad to rock and roll you Say hello say goodbye You're the ones that really stole the show yeah Split your spats as you're gone thru the band It's good to move, to groove to you tonight Tip your hat, to the boys in the band Sorry but it's time to end this show yeah O figurino, o cenário que compõem os adereços A audiência, que eleva quando você está pra baixo As dores de cabeça, as dores da alma, a embalagem, os fracassos O delegado que acompanha você para fora da cidade Não há nenhum negócio como o show business Não há negócio que eu sei Tudo sobre ele é atraente Tudo o tráfego permitirá Sabendo que você começa a sentir-se feliz Quando você está tomando aquele arco extra Não há nenhum negócio como o show business Não há negócio que eu sei Tudo sobre ele é atraente Tudo o tráfego permitirá Sabendo que você começa a sentir-se feliz Quando você está tomando aquele arco extra Diga Olá diga adeus É bom ver que você está feliz ao rock and roll você Diga Olá diga adeus Vocês são aqueles que realmente roubou o show yeah Divida seu questiúnculas como você se foi através da banda É bom para se mover, para festejar com você esta noite Dica seu chapéu, para os meninos da banda Desculpe, mas é hora de acabar com isso sim mostrar