Nobody told me I'd be this lonely Nobody told me about 2 AM Nobody told me I'd be this lonely Nobody told me about 2 AM My momma warned me about the brokenness Although I get it, just forget it, no words can do it justice And my daddy told me about the tears I'd cry Although I never did expect to be trading a river for eyes But no one prepares you for 2 AM, no No one prepares you for 2 AM, no, what When you're all alone Just staring at the phone Wishing someone will come Though you don't wanna talk at all When you lean on the pain you're in Like it's your dearest friend Oh, how I wish somebody warned me About 2 AM Never again, no, oh-oh-oh I heard it's been said, if you love something Maybe you should let it go and if it comes back, that's how you know But what if your love never does return? Be my choice is nothing more, just say it all and watch bridges burn I wish someone told me about 2 AM, no No one prepares you for 2 AM, no, yo When you're all alone Just staring at the phone Wishing someone will come Though you don't wanna talk at all When you lean on the pain you're in Like it's your dearest friend Oh, how I wish somebody warned me About 2 AM Nobody told me I'd be this lonely (never again, no, oh-oh-oh) Nobody told me about 2 AM Ninguém me contou que eu seria tão solitária Ninguém me contou sobre as 2 da manhã Ninguém me contou que eu seria tão solitária Ninguém me contou sobre as 2 da manhã Minha mãe me avisou sobre as partes quebradas Embora eu entenda, apenas deixo de lado, nenhuma palavra pode descrever E meu pai me contou sobre as lágrimas que eu choraria Embora eu nunca esperasse trocar um rio por olhos Mas ninguém te prepara para as 2 da manhã, não Ninguém te prepara para as 2 da manhã, ninguém Quando você está sozinha Apenas encarando o telefone Esperando que alguém venha Mesmo que você não queira realmente conversar Quando você se apoia na dor que está sentindo Como se ela fosse sua amiga mais querida Oh, como eu queria que alguém tivesse me alertado Sobre as 2 da manhã Nunca mais, não, oh-oh-oh Eu ouvi falar que, se você ama algo Talvez você devesse deixar ir e se isso voltar, é assim que saberá Mas e se o seu amor nunca retornar? Seja a minha escolha e nada mais, apenas diga tudo e veja as pontes queimarem Eu queria que alguém tivesse me contado sobre as 2 da manhã, não Ninguém te prepara para as 2 da manhã, não Quando você está sozinha Apenas encarando o telefone Esperando que alguém venha Mesmo que você não queira realmente conversar Quando você se apoia na dor que está sentindo Como se ela fosse sua amiga mais querida Oh, como eu queria que alguém tivesse me alertado Sobre as 2 da manhã Ninguém me contou que eu seria tão solitária (nunca mais, não, oh-oh-oh) Ninguém me contou sobre as 2 da manhã