Do mnie mów bo ja Chcę twoje słowa jeść. Do mnie mów bo tak Najsłodsza staję się. I brzoskwiniowy mus z twych ust Mnie wypełnia. Jak księżyc znów Gorąca pełnia. Mów niegrzecznie i Opuszkiem dotknij tu. Niebezpiecznie chciej Pod wodę wciągnąć mnie. Nie bój się głód nas dziś przyciągnie. Czytaj mnie jak menu swobodnie. Dotknij uszczyp, ugryź, pośliń, mus z twoich ust, ja sauté Szeptem, krzykiem, pieść, dotykiem, mus z twoich ust, ja sauté Obok mnie dziś jest Tu z nami pani e. Niewidoczna lecz To za jej sprawą chcesz. Wypełniać mnie Po brzeg pucharu. Lepki jest mus Twych słów paru. Paru słów co mnie Na szpilkach kładą w mig. Niebezpiecznych zdań Z karty erotycznych dań. I znowu ten głód nas dziś przyciągnie Zamów mnie jak z menu swobodnie Dotknij, uszczyp, ugryź, pośliń, mus z twoich ust, ja sauté. Szeptem, krzykiem, pieść językiem, mus z twoich ust, ja sauté. Fale comigo porque eu Quero comer suas palavras Fale comigo porque desta maneira Sou a coisa mais doce E o Mousse de pêssego de suas palavras Me completam Como a lua de novo Lua sexy Fale obscenamente e Me toque com os seus dedos Esteja perigosamente insaciável Para me atirar na água Não tenha medo, a fome vai nos atrair hoje Explore-me à vontade, como um menu Toque, belisque, morda, lamba, o mousse nos seus lábios, eu salto Com sussurros, com gritos, carícias, com toques, o mousse nos seus lábios, eu salto Hoje ao meu lado está Com nós dois, a senhora e Invisível, mas Por causa dela você quer Me completar Nas bordas da taça Pegajoso como mousse De suas poucas palavras Poucas palavras que Repentinamente me deitam em espinhos De sentencia perigosa De um menu erótico E, novamente, essa fome irá atrair-nos Me peça à vontade como um menu Toque, belisque, morda, lamba, o mousse nos seus lábios, eu salto Com sussurros, com gritos, carícias, com toques, o mousse nos seus lábios, eu salto