Le paradis fuit je soupire son absence, Ses couleurs gaies aux pages cornees. Je sais qu'une vie ne suffit pas Le purgatoire attend je regrette deja, Son alcool triste, maintenant tout de toi me blesse Je sais qu'une vie ne suffit pas Je n'aime pas les demi-mesures, Les contretemps sont contre-nature L'enfer sort de l'ennui, tu sais, Je m'en approche quand de moi, tu te lassais L'enfer sort de l'ennui de mon coeur trop etroit, Et par les corps qui ne se touchent pas Je sais qu'une vie ne suffit pas J'explore l'attente des demi-mondes, la ou, Le vent se glisse, la ou, les autres s'epuisent Je sais qu'une vie ne suffit pas Je n'aime pas les demi-mesures, Les contretemps sont contre-nature L'enfer sort de l'ennui, tu sais, Je m'en approche quand de moi, tu te lassais O paraíso se foi, eu sinto sua falta são cores gays nas orelhas das páginas eu sei que uma vida não é o suficiente o purgatório espera eu já lamento Seu álcool triste, agora tudo de você me machuca eu sei que uma vida não é o suficiente Não gosto de meias-medidas Os contra-tempos são contra a natureza O inferno escapa do tédio, sabes Eu me aproximo dele quando de mim, você se cansa O inferno escapa do tédio do meu coração apertado E pelos corpos que não se tocam eu sei que uma vida não é o suficiente Eu exploro a espera dos meios-mundos, lá onde O vento escorrega, lá onde, os outros se cansam eu sei que uma vida não é o suficiente Não gosto de meias-medidas Os contra-tempos são contra a natureza O inferno escapa do tédio, sabes Eu me aproximo dele quando de mim, você se cansa