In the pines, in the pines, where the sun never shines And you shiver when the cold wind blows little boy, little boy, what have i done thats made you treat me so You've caused me to weep, you've caused me to mourn You've caused me to leave my home In the pines, in the pines, where the sun never shines And you shiver when the cold wind blows The longest train I ever saw Went down that Georgia Line The engine passed at six o'clock and The cab went by at nine In the pines, in the pines, where the sun never shines And you shiver when the cold wind blows The longest train I ever saw was 19 holters long the only boy i ever loved is on that train and gone In the pines, in the pines, where the sun never shines And you shiver when the cold wind blows In the pines, in the pines, where the sun never shines And you shiver when the cold wind blows Nos pinheiros, nos pinheiros onde o sol nunca brilha E você se arrepia quando o vento frio sopra Garotinho, garotinho, o que eu fiz Para você me tratar assim Você me fez chorar, você me fez lamentar Você me fez sair de casa Nos pinheiros, nos pinheiros onde o sol nunca brilha E você se arrepia quando o vento frio sopra O trem mais longo que já vi Foi por aquela linha da Georgia O motor passou às seis horas E a cabine do maquinista passou às nove Nos pinheiros, nos pinheiros onde o sol nunca brilha E você se arrepia quando o vento frio sopra O trem mais longo que já vi Tinha 19 vagões de comprimento O único menino que já amei Está naquele trem e se foi Nos pinheiros, nos pinheiros onde o sol nunca brilha E você se arrepia quando o vento frio sopra Nos pinheiros, nos pinheiros onde o sol nunca brilha E você se arrepia quando o vento frio sopra