Here's a scale, weigh it out and you'll find, easily More than sufficient doubt that these colors you see were picked in advance by some careful hand With an absolute concept of beauty They are smeared and these blurs come in random order And they color the eyes of your former lovers Hers were green like July, Except when she cried they were red Now I know a disease that these doctors can't treat You contract on the day you accept all you see Is a mirror, and a mirror is all it can be A reflection of something we're missing And language just happened, it was never planned And it's inadequate to describe where I am In the room of my house where the light's never been Waiting for this day to end And these clocks keep unwinding and completely ignore Everything that we hate or adore Once the page of a calendar is turned it's no more So tell me then, what was it for? Oh tell me, what was it for? Aqui uma escala, pese-a e vai encontrar, facilmente mais que uma dúvida que aquelas cores que você vê Foram escolhas antecipadamente por uma mão cuidadosa Com um absoluto conceito de beleza Eles estão manchados e aqueles borrões vem fora de ordem E elas colorem os olhos das suas ex-amantes Os delas eram verdes como Julho Exceto quando ela chorava eles eram vermelhos Agora eu sei uma doença que os médicos não podem tratar Você contrai no dia que aceitar tudo que vê É um espelho, e um espelho é tudo que pode ser Um reflexo de algo que perdemos E fala apenas o que aconteceu, nunca foi planejado E é inadequade descrever aonde estou No meu quarto da minha casa onde as luzes jamais Estiveram esperando pelo fim desse dia E aqueles relógios continuam distraindos e completamente ignoram Que todo dia nós amamos ou adoramos Quando a página do calendário é virada, não é mais Então diga-me, pra quê isso? Oh diga-me, pra quê isso?