Lentamente tu scendi la china Mormorando parole senza senso Io con calma ti seguo finchè posso Come se non avessi più alcun peso Lentamente ti apri e ti ritrai E sicura continui la tua danza Mentre il filo che dipani dolcemente Senza fine mi avvolge e mi accarezza Amore mio, è così che ti sento respirare Ed io so bene il tuo fiato sottile Quando fra realtà e fantasia La linea che tracciamo è così tenue Lentamente ti muovi e le tue mani Mi aiutano a capire quel che dici Fino a quando il tempo non ritorni A portarci I suoi doni inariditi In silenzio mi guardi e ti appartengo Così piccola ed io tanto lontano Ti spio mentre gli occhi tuoi son chiari E piano piano cercano la riva Amore mio, è così che ti vedo allontanare Ed io so bene il tuo silenzio assente Quando fra realtà e fantasia La linea che è segnata è così grave Lentamente, tu desces a ladeira Murmurando palavras sem sentido Eu com calma te sigo até onde posso Como se eu não tivesse mais nenhuma preocupação Lentamente, te abres e te retrais E, segura, continuas a tua dança Enquanto o fio que desenrolas docemente Sem fim me envolve e me acaricia Meu amor, é assim que te sinto respirar E eu conheço bem o teu fôlego sutil Quando entre realidade e fantasia A linha que traçamos é tão tênue Lentamente, te moves e as tuas mãos Ajudam-me a entender aquilo que dizes Até quando o tempo não retornará Para nos trazer os seus presentes esmorecidos Em silêncio, me olhas e eu te pertenço Tão pequena e eu tão distante Espio-te enquanto os olhos teus estão claros E, sutilmente, procuram a costa Meu amor, é assim que te vejo ir embora E eu conheço bem o teu silêncio ausente Quando entre realidade e fantasia A linha que foi traçada é tão grave