Far away from any road Froze my heart in solitude Where your passerby can see Our life's highway guard within Knowing when our last does fail Our compassion shall be met Everything, let me be Our life's highway guard within We need vices (oh) We need vices (oh) Well, you took my hope and my marriage license (Where's my home?) Those days are dead (forgive me) Those days are dead (forgive me) Those days are dead (forgive me) We need vices at fifty thousand degrees She said goodbye to the ground She said goodbye to the ground She said goodbye to the ground And jumped I got creative (oh, no) To try to kill the major Where is my trigger? My mind eraser (we sing that so subtle) And that forest burned (you see smoke) That forest burned That forest burned (a halo) We need ten years, everyone, so we can return She said goodbye to the ground She said goodbye to the ground She said goodbye to the ground She said goodbye to the ground She said goodbye to the ground And jumped We need vices (oh) We need vices (oh) We've done nothing but brandish our disguises Those days are dead (forgive me) Those days are dead (forgive me) Those days are dead (forgive me) We need vices to wave to the good old days She said goodbye to the ground She said goodbye to the ground She said goodbye to the ground And jumped Longe de qualquer estrada Congelou meu coração na solidão Onde o seu transeunte pode ver Nossa vida de estrada guardada dentro Saber quando nosso último falhar Nossa compaixão deve ser cumprida Tudo, me deixe ser Nossa vida de estrada guardada dentro Precisamos de vícios (oh) Precisamos de vícios (oh) Bem, você pegou a minha esperança e minha certidão de casamento (Onde está minha casa?) Esses dias estão mortos (perdoe-me) Esses dias estão mortos (perdoe-me) Esses dias estão mortos (perdoe-me) Precisamos de vícios em 50 mil graus Ela disse adeus ao chão Ela disse adeus ao chão Ela disse adeus ao chão E pulou Eu tenho criatividade (oh não) Para tentar matar o major Onde está o meu gatilho? Minha mente apagada (nós cantamos tão sutilmente) E essa floresta queimada (você vê fumaça) Essa floresta queimada Essa floresta queimada Precisamos de 10 anos, todos, para que possamos retornar Ela disse adeus ao chão Ela disse adeus ao chão Ela disse adeus ao chão Ela disse adeus ao chão Ela disse adeus ao chão E pulou Precisamos de vícios (oh) Precisamos de vícios (oh) Nós não fizemos nada além de brandir nossos disfarces Esses dias estão mortos (perdoe-me) Esses dias estão mortos (perdoe-me) Esses dias estão mortos (perdoe-me) Precisamos de vícios para acenar para os bons e velhos tempos Ela disse adeus ao chão Ela disse adeus ao chão Ela disse adeus ao chão E pulou