Brand New Sin

Breaking Bottles

Brand New Sin


I've got a fell of a story
Of being destined for glory
Right on the ultimate highway
The unbelievable crime
The inconceivable timing
That ticks away my day

So all the names have been changed
But there's a truth in the pages
Somewhere between the lines
It's just protecting the innocent
It shelters the malcontent
Time after time

It's like a fucking disease.
I'm way too busy trying not to bleed
While I'm just breaking bottles
There's always something about me
Always making me doubt you
Did I fail to mention

You wouldn't know where you're going
If the wind wasn't blowing
You weren't paying attention
It must've happened a thousand times
You leave me to hold the line
I stop to remind you
Running as soon as you hit the ground
I'm watching them run you down
The demons behind you

Eu tenho um pressentimento quanto uma estória
De ser destinada para a glória
Direta na rodovia final
O crime inacreditável
A contagem inconcebível
Que faz meu dia passar

Assim, todos os nomes foram mudados
Mas há uma verdade nas páginas
Em algum lugar entre as linhas
Está protegendo os inocentes
Abriga os descontentes
Repetidas vezes

É como uma doença do caralho
Estou muito ocupado tentando não sangrar
Enquanto eu estou apenas quebrando garrafas
Há sempre alguma coisa sobre mim
Sempre me fazendo duvidar de você
Será que eu deixei de mencionar

Você não sabe para onde está indo
Se o vento não soprava
Você não estava prestando atenção
Deve ter acontecido mil vezes
Você vai me deixa para segurar as pontas
Eu paro para lembrá-lo
Correndo como se batesse no chão
Eu assisto eles te levarem para baixo
Os demônios atrás de você