Goodbye to the paperback age I'll miss your touch To flip you, crease you, lay underneath you, fall asleep to Bye bye darling I'll miss you so much Goodbye to the telephone age I'll miss your voice To listen to you, laugh to you, talk in the bath to you Bye bye darling we don't have a choice Ooh, ooh, ooh We had a good one darling and don't you cry Ooh, ooh, ooh Now in the end it's gonna be just fine Bye bye darling Goodbye to the accident age I'll miss the chance To meet you on the street, sweep you off your feet, you know Bye bye darling goodbye in advance Ooh, ooh, ooh We had a good one darling and don't you cry Ooh, ooh, ooh Now in the end it's gonna be just fine Ooh, ooh, ooh In the end oh it feels like a dream Ooh, ooh, ooh Someday we'll find out what it means Bye bye darling Bye bye darling Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye And every time I think of you I'm so glad What we had they'll never know Every summer night we stayed up late Blowing smoke into figure eights Adeus à era do livro de bolso Vou sentir falta do seu toque Te folhear, te amassar, deitar embaixo de você, adormecer Adeus, querida, sentirei muito sua falta Adeus à era do telefone Vou sentir falta da sua voz Te ouvir, rir com você, falar no banho com você Adeus, querida, não temos escolha Ooh, ooh, ooh Tivemos uma boa oportunidade, querida, não chore Ooh, ooh, ooh Agora, no final, vai ficar bem Adeus, querida Adeus à era do acidente Perderei a chance De te conhecer na rua, te carregar no colo, você sabe Adeus, adeus, um adeus adiantado Ooh, ooh, ooh Tivemos uma boa oportunidade, querida, não chore Ooh, ooh, ooh Agora, no final, vai ficar bem Ooh, ooh, ooh No final, oh, parece um sonho Ooh, ooh, ooh Algum dia, descobriremos o que isso significa Adeus, querida Adeus, querida Adeus Adeus Adeus Adeus E toda vez que penso em você fico tão feliz O que nós tivemos eles nunca saberão Todas as noites de verão ficávamos acordados até tarde Soprando fumaça em oito dígitos