Drinking like I'm Julian, pull up to the school and then Heard a loud pop, saw the students they were shooting at Blood on the sidewalk, heart beating fast now Thought it was a joke til I saw the TEC-9's out Chalk outlines now, sounds of the crime loud Helicopters, parents crying, fear is alive now Body count raise as the cops sit and wait Too scared to go in, maybe see their final day The wind pickin' up, bodies getting laid down Say the music, say the parents, but who the fuck's to blame now? Nobody, no cops thinking: Hey, maybe, probably, we should go in the building We could save a couple lives Fuck it, rather stay outside where it's safe Hundred twenty minutes later now they 'bout to save the day Tears of the town til my neck 'bout to drown Head up, eyes closed, I don't wanna hear a sound The breath in your lungs is the death of your son It's the love of your life, it's the loss of your touch The breath in your lungs is the death of your son It's the love of your life, it's the loss of the touch Bebendo como se fosse o Julian, chego escola e Ouço um estouro alto, viu os estudantes a quem estavam atirando Sangue na calçada, coração batendo rápido agora Pensei que era uma piada até eu ver a TEC-9 Giz descreve agora, sons altos do crime Helicópteros, pais chorando, o medo está vivo agora A contagem de corpos sobe enquanto os policiais se sentam e esperam Com medo de entrar, talvez veja seu último dia O vento soprando, corpos sendo deitados Diga a música, diga os pais, mas quem diabos é culpado agora? Ninguém, nenhum policial pensando: Ei, talvez, provavelmente, deveríamos entrar no prédio Poderíamos salvar umas vidas Foda-se, preferem ficar lá fora, onde é seguro Cento e vinte minutos depois, querem salvar o dia Lágrimas da cidade até meu pescoço pra se afogar Cabeça levantada, olhos fechados, não quero ouvir nada A respiração em seus pulmões é a morte do seu filho É o amor da sua vida, é a perda do seu toque A respiração em seus pulmões é a morte do seu filho É o amor da sua vida, é a perda do toque