Perhaps it's the color of the Sun cut flat An' cov'rin' the crossroads I'm standing at Or maybe it's the weather or something like that But mama, you been on my mind I don't mean trouble, please don't put me down or get upset I am not pleadin' or sayin' I can't forget you I do not pace the floor bowed down an' bent, but yet Mama, you been on my mind Even though my eyes are hazy an' my thoughts they might be narrow Where you been don't bother me or bring me down with sorrow I don't even mind who you'll be wakin' with tomorrow Mama, you're just on my mind I am not askin' you to say words like yes or no Please understand me, I have no place I'm calling you t' go I'm just whisperin' to myself, so I can't pretend that I don't know Mama, you are on my mind When you wake up in the mornin', baby, look inside your mirror You know I won't be next to you, you know I won't be near I'd just be curious to know if you can see yourself as clear As someone who has had you on his mind Talvez seja a cor do apartamento cortado pelo Sol E cobrindo a encruzilhada em que me encontro Ou talvez seja apenas o tempo ou algo assim Mas, querida, tenho pensado em você Eu não quero confusão, por favor não me ignore ou fique chateada Não estou suplicando ou dizendo "Eu não consigo esquecer" Eu não ando por aí cabisbaixo e curvado, mas ainda assim Querida, tenho pensado em ti Mesmo apesar de minha mente ser nublada, e meus pensamentos, eles podem ser mesquinhos Onde você tem estado, isso não me preocupa nem me entristece Nem me importa onde você vai acordar amanhã Mas querida, tenho pensado em você Não estou pedindo que você fale palavras como "sim" ou "não" Por favor me entenda, eu não tenho um lugar para te levar Estou apenas respirando aqui comigo, não fingindo que não sei Querida, tenho pensado em ti Quando você acordar de manhã, querida, olhe para dentro de seu espelho Você sabe que não vou estar ao seu lado, você sabe que não vou estar por perto Eu só ficaria curioso para saber se você se enxerga tão bem Quanto alguém que tem pensado em você