yotei wa nai aru furi shinakucha ikenai syndrome dare mo ki ni shitenai kikarete mo nai no ni yūben ni naru oh ichi ninshō de aidoringu-chū I my me mine I my me mine I ah naku hodo ja nai kedo nukumori ga koishiku te me o tojiru mannish chocolat hitori de ikirareru sore de mo dare ka ni mamoraretai mannish chocolat mannish mannish mannish mannish mannish chocolat mannish mannish mannish mannish mannish chocolat koi wa shinai koto mo nai deai ga nai nai syndrome fushiawase ja nai nan ka ga tarinai ki wa shiteru oh ni ninshō de simulation chūdoku We our us ours We our us ours We ah riaru na kono heya ni shinkoku na sabishī yoru ga kite mata hung over dutari de iki tatte wakariaenai kurai nara hitori mata hung over mannish mannish mannish mannish mannish chocolat mannish mannish mannish mannish mannish chocolat kono saki no michi wa (kono saki no michi wa) hitori ka futari ka (erabanakyaikenai?) seikai wa aru no? (I don't know) rimitto wa aru no? (I don't know what to do) I my me mine I my me mine I ah naku hodo ja nai kedo nukumori ga koishiku te me o tojiru mannish chocolat hitori de ikirareru kara koso dare ka ni mamoraretai mannish chocolat mannish chocolat Eu não tenho programação, mas vou fingir que tenho Eu tenho essa síndrome onde eu preciso agir Ninguém sequer se importa Ninguém sequer pergunta Mas eu continuo tagarelando eloquentemente Na primeira pessoa do singular Eu, meu, mim, meu Eu, meu, mim, meu Eu Ah, não ao ponto de chorar Mas eu sinto falta do calor, eu fecho meus olhos Chocolate masculino Eu posso viver sozinha Mas ainda quero ser protegida por alguém Chocolate masculino Chocolate, chocolate Chocolate, chocolate, chocolate masculino Chocolate, chocolate Chocolate, chocolate, chocolate masculino Não é que eu tenha decidido não amar Mas eu tenho essa síndrome onde não me encontro com alguém Não é que eu esteja infeliz Mas há algo faltando Eu sinto isso Sou viciada em simulação na primeira pessoa do plural Nós, nosso, nós, nossos Nós, nosso, nós, nossos Nós Ah, nesta sala, que é real Sérias noites solitárias são presentes Eu fico de ressaca novamente Mesmo se morarmos juntos Se não pudermos nos entender Eu vou voltar para a ressaca sozinha novamente Chocolate, chocolate Chocolate, chocolate, chocolate masculino Chocolate, chocolate Chocolate, chocolate, chocolate masculino A estrada à frente (a estrada à frente) Estar sozinha ou estar com alguém (eu tenho que escolher?) Existe uma resposta correta? (eu não sei) Existe um limite? (eu não sei o que fazer) Eu, meu, mim, meu Eu, meu, mim, meu Eu Ah, não ao ponto de chorar Mas eu sinto falta do calor, eu fecho meus olhos Chocolate masculino Eu posso viver sozinha Mas ainda quero ser protegida por alguém Chocolate masculino Chocolate masculino