Wow wow Hey do you remember? futari deatta Time goes by kisetsu to onaji nioi sa maru de kimi wa hikari no you ni You're my jewel boku ni hohoemi kaketeta fuzaketari toki ni wa kenka mo shita ai ga nani ka mo wakaranaide Yes do you remember? yatto ki zuita Jewel in my heart kimi ni mukau kono kimochi donna fuu ni mitsumeta nara tsutaerareru darou sono egao wo ikutsumo shiritakute mayoinagara musubinagara toki wo koete dreams come true itsu no hi ni mo kimi wa towa no kagayaki Wow wow No I can't forget you kakegae no nai Dear my jewel tomodachi ya kazoku mitai samui asa yose au shiroi iki ga tsutaeru omoi shinjite ite So I can't forget you fushigi na kurai Jewel in love itoshisa ga afurete kuru dore kurai no toki ga futari tsutsumikomu darou kazoe kirenu dekigoto wo hakonde yasashii haru mabushii natsu sabishii aki fuyu mo yakusoku suru kimi no soba de nemurou Wow wow hu hu donna fuu ni mitsumeta nara tsutaerareru darou sono egao wo ikutsumo shiritakute mayoinagara musubinagara toki wo koete dreams come true itsu no hi ni mo kimi wa towa no kagayaki Wow wow Forever jewel in my heart Wow wow Uau, uau Ei, você se lembra De quando nos encontramos pela primeira vez? O tempo passa, mas as estações sempre têm a mesma essência Você é como minha luz Você é minha jóia E eu sorri para você Fomos brincalhões, mas ao mesmo tempo nós brigamos O amor é algo que não entendo Sim, você se lembra de quando notou pela última vez? Jóia no meu coração, meus sentimentos vão para você agora Se você me olhasse de uma certa maneira, acho que poderia te dizer Quero saber quantos sorrisos terão lá Mesmo se eu hesitar, mesmo se eu estiver com medo Passando pelo tempo, meus sonhos se realizarão Todos os dias, você está brilhando eternamente Uau, uau Não posso te esquecer, não há ninguém melhor do que você para mim Minha querida jóia, você é como meus amigos e família Minha respiração branca movendo-se pelo ar frio da manhã, dizendo os pensamentos em que acredito Então não posso te esquecer, ás vezes é estranho Jóia apaixonada, meu amor está transbordando Quanto será que nós poderemos cobrir? Contando os caminhos que percorremos Uma gentil primavera, um radiante verão, um solitário outono e inverno Prometa-me, e eu sempre dormirei ao seu lado Uau, uau, hoo, hoo Se você me olhasse de uma certa maneira, acho que poderia te dizer Quero saber quantos sorrisos terão lá Mesmo se eu hesitar, mesmo se eu estiver com medo Passando pelo tempo, meus sonhos se realizarão Todos os dias, você está brilhando eternamente Uau, uau Para sempre, jóia no meu coração Uau, uau