Du fragst dich jeden tag We wird es weitergehen? Wird sich unsere welt auch noch morgen drehen? Du willst immer weiter, doch ich halt' dich zurück Du willst dich befreien, doch ich halt' dich zurück Ich muss diesen weg noch weitergehen Auch wenn ich weiss, dass wir am abgrund stehen Die welt gehört nicht uns allein Die zeit steht nicht still und ich werde mich befreien Ich bin die gier in deinem herz In deiner seele bin ich der schmerz Ich bin in dir, ich lass' dich niemals los Ich lenke deine gedanken, denn ich bin dein anderes ich Você se pergunta todo dia Como isso continuará? O nosso mundo ainda irá se transformar amanhã? Você quer ir sempre além, mas eu te detenho Você quer se libertar, mas eu te detenho Eu devo continuar ainda nesse caminho Mesmo sabendo que nós estamos à beira do precipício O mundo não pertence só a nós O tempo não para e eu me libertarei Eu sou a ganância no teu coração Eu sou a dor em tua alma Eu estou em ti, eu nunca te deixarei Eu articulo os teus pensamentos, pois eu sou o teu outro eu