It was a stormy night of winter, the wind was Cold and the Moon was full The warriors of the tyrant's army attacked The village and slaughtered Our mothers, fathers, wives and sons In the silence of our decimate tribe, we were alive The brothers were alive Our memories were on fire under the seal of maganst Earth, drink our tears of blood Mutilated corpses in our head, we ran away Through the depths of the dark forest we wandered And fell in a dream of sorrow The next morning, awaked by the coldness of the dawn Some ravens encircled us and ath the biggest Came near us He talked to our soul in a very eerie tongue And we could understand the ancient words of The messenger of dwarfh Ancient nation of a dying realm, we hear your Song, she's flying in the wind Oh, you'll never see the child In the deepest sorrow, your tears are flowing In your wounds Oh, you'll never see the child Dead in the realm of frostthrone, let the blood On the ground Oh, we are the children Era uma noite tempestuosa de inverno, o vento estava frio e A Lua estava cheia Os guerreiros do exército do tirano atacaram A aldeia e massacraram Nossas mães, pais, esposas e filhos No silêncio de nossa tribo dizimada, estávamos vivos Os irmãos estavam vivos Nossas memórias estavam em chamas sob o selo de maganst Terra, bebe nossas lágrimas de sangue Cadáveres mutilados em nossa mente, fugimos Através das profundezas da floresta escura vagamos e caímos em um sonho de tristeza Na manhã seguinte, despertados pelo frio da aurora Alguns corvos nos cercaram e ath, o maior deles Aproximou-se de nós Aproximou-se de nós Ele falou com nossa alma em uma língua muito estranha E pudemos entender as palavras antigas do mensageiro de Dwarfh Antiga nação de um reino moribundo, ouvimos sua Canção, que voa ao vento Oh, você nunca verá a criança Na mais profunda tristeza, suas lágrimas fluem Em suas feridas Oh, você nunca verá a criança Morta no reino de frostthrone, deixe o sangue No chão Oh, somos os filhos