In a white room With black curtains Near the stations Blackroof country No gold pavements Tired starlings Silver horses Ran down moonbeams In your dark eyes Dawn-light smiled On you leaving My contentment I'll wait in this place Where the sun never shines Wait in this place Where the shadows run from themselves You said no things Could secure you At the station Platform tickets Restless diesels Goodbye windows In walked into such a sad time At the station As I walked out Felt my own need Just beginning I'll wait in the queue When the trains come back Lie with you Where the shadows run from themselves At the party She was kindness In the hard crowd Consolation For the old wounds Now forgotten Yellow tigers Crouched in jungles In het dark eyes She's just dressing Goodbye windows Tired starlings I'll sleep in this place With the lonely crowd Life in the dark Where the shadows run from themselves (I Love You Caro) Numa sala branca Com cortinas negras Perto da estação País de telhados pretos Sem pavimentos dourados Estorninhos cansados Cavalos prateados Descem por raios de lua Nos seus olhos escuros Sorriso de alvorada Quando você partir Meu contentamento Eu esperarei neste lugar Onde o sol nunca brilha Esperar nesse lugar Onde as sombras fogem de si mesmas Você disse que nada Poderia te segurar Na estação Bilhetes de plataforma Diesels indomáveis Adeus janelas Entrou Um tempo tão triste Na estação Enquanto eu saía Senti minha própria necessidade Apenas começando Eu esperarei na fila Quando os trens voltarem Jazer com você Onde as sombras fogem de si mesmas Na festa Ela era gentileza Na multidão dura Consolação Pelas velhas feridas Agora esquecidas Tigres amarelos Agaixados nas selvas Nos olhos escuros dela Ela está apenas se vestindo Adeus janelas Estorninhos cansados Eu dormirei neste lugar Com a multidão solitária A vida no escuro Onde as sombras fogem de si mesmas (Eu te amo, Caro)