Restless, why am I so restless? Just curtains to fling open, to sights of suburbian lows Answer me, why won't you answer me? You sit with my blood and bone Your fingers and head look swollen You are no match for, the life I gave When you grow up strong, will you look back at me? Cold, it's always so cold in This house that I did not choose But otherwise, what would we do? And your tiny eyes scream: Mother, what have you done to me? I'm bound to a life not lived A slave to my own existence You are no match for, the life I gave When you grow up strong, will you look back at me? (We can't go on like this) We can't go on like this (We can't go on) (We can't go on) We can't go on like this We can't go You are no match for the life I gave When you grow up weak, will you look at me? (We can't go on) (We can't go on) (We can't go on) (We can't go on) (We can't go on) (We can't go on) (We can't go on) Inquieto, por que estou tão inquieto? Apenas cortinas para abrir, para vistas de subúrbios baixos Responda-me, por que você não me responde? Você senta com meu sangue e osso Seus dedos e cabeça parecem inchados Você não é páreo para a vida que eu dei Quando você crescer forte, você vai olhar para mim? Frio, é sempre tão frio Esta casa que eu não escolhi Mas caso contrário, o que faríamos? E seus olhinhos gritam: Mãe, o que você fez comigo? Estou preso a uma vida não vivida Um escravo da minha própria existência Você não é páreo para a vida que eu dei Quando você crescer forte, você vai olhar para mim? (Não podemos continuar assim) Não podemos continuar assim (Não podemos continuar) (Não podemos continuar) Não podemos continuar assim Não podemos continuar Você não é páreo para a vida que eu dei Quando você crescer fraco, você vai olhar para mim? (Não podemos continuar) (Não podemos continuar) (Não podemos continuar) (Não podemos continuar) (Não podemos continuar) (Não podemos continuar) (Não podemos continuar)