Phantom soldiers marching off to war Never knowing what they're fighting for Tell me what decides who has God on their side? There's no reason, it's the season Is there any war that is worth dying for? There's no reason, it's the season of the dead Death and glory, same or storyline Children of the future lost in time Deadly choice of war that kill more than before There's no reason, it's the season Dead men don't come back when they're under attack There's no reason, in the season of the dead Is this the end of (real) and glory Living in this purgatory and country, (cup of sacrifice) Shame or honor is the only choice Mystic forces on pale horses ride Bearing hunger, plague and genocide Senators of state with their prophets of hate There's no reason, it's thy treason As they light the fuse no one can refuse There's no reason, it's the season of the dead soldados fantasmas marchando para a guerra Nunca sabendo o que eles estão lutando por Diga-me o que decide quem tem Deus ao seu lado? Não há nenhuma razão, é a época Há alguma guerra pela qual valha a pena morrer? Não há nenhuma razão, é a época dos mortos Morte e glória, igual ou enredo Crianças do futuro perdidas no tempo escolha mortal da guerra que matam mais do que antes Não há nenhuma razão, é a época Homens mortos não voltam quando estão sob ataque Não há nenhuma razão, na época dos mortos É este o fim de (real) e glória Vivendo neste purgatório e do país, (taça do sacrifício) Vergonha ou honra é a única opção forças místicas cavalgam em cavalos pálidos Tendo a fome, peste e genocídio Senadores do Estado com os seus profetas do ódio Não há nenhuma razão, é a tua traição Como eles acender o rastilho ninguém pode recusar Não há nenhuma razão, é a época dos mortos