Berry

Mademoiselle

Berry


Mademoiselle j'ai des secrets
Des choses que je sais, que je tais
Un vieux bubble-gum
Qui colle aux souliers comme un homme

Mademoiselle j'ai des regrets
Des trucs pas très chics que j'ai fait
Une odeur de rhum
Qui colle à la peau comme un homme

«[Refrain]» :
Je crains d'en savoir un peu trop
L'amour aura ma peau
Je crains d'en savoir un peu trop
L'amour aura ma peau

Mademoiselle j'ai des frissons
Je tremble pour un oui, pour un non
Un Smith et Wesson
Qui colle à la tête comme un homme

Mademoiselle j'ai mes raisons
Une foule de questions, un prénom
Le filtre des Winston
Qui colle aux lèvres comme un homme

Senhorita eu tenho segredos
De coisas que eu sei, que calei
Um chiclete velho
Que gruda nas solas (dos sapatos) como um homem

Senhorita eu tenho arrependimentos
Das coisas não muito elegantes que eu fiz
Um odor a Rum
Que  gruda na pele como um homem

"[Chorus]"
Eu tenho medo de saber um pouco mais
O amor terá a minha pele
Eu tenho medo de saber um pouco mais
O amor terá a minha pele

Senhorita eu tenho calafrios
Eu estremeço por um sim, por um não
Uma Smith&Wesson
Que gruda na cabeça como um homem

Senhorita eu tenho minhas razões
Uma série de perguntas, um nome
O filtro de cigarros Winston
Que gruda nos lábios como um homem