I knew a girl Her name was truth She was a horrible liar. She couldn't spend one day alone But she couldn't be satisfied. When you have everything, You have everything to lose. She made herself A bed of nails And she's plannin' on puttin' it to use. Cos she had diamonds on the inside She had diamonds on the inside She had diamonds on the inside Diamonds A candle throws its light into the darkness In a nasty world, so shines the good deed Make sure the fortune, that you seek Is the fortune that you need. So tell me why the first to ask, Is the last to give everytime What you say and do not mean Follow too close behind Cos she had diamonds on the inside She had diamonds on the inside She wore diamonds on the inside Diamonds Like a soldier long standing under fire Any change comes as a relief. Let the giver's name remain unspoken For she is just a generous thief. But she had diamonds on the inside Cos she had diamonds on the inside She wore diamonds on the inside She wore diamonds Oh diamonds She had diamonds She wore diamonds Diamonds Eu conheci uma garota Seu nome era verdade Ela era uma péssima mentirosa. Ela não podia passar um dia sozinha Mas era insaciável. Quando você tem tudo Você tem tudo pra perder Ela fez para si mesma Uma cama de pregos E planeja usá-la. Pois ela é feita de diamantes. Ela é feita de diamantes. Ela é feita de diamantes. Diamantes. Uma vela lança sua luz na escuridão Em um mundo sólido assim, brilhará a ação boa Tenha certeza de que a fortuna que você busca É a fortuna que de você precisa Assim me diga por que sempre o primeiro a pedir É o último a dar O que voce diz não significa Que deve ser seguido à risca. Pois ela é feita de diamantes Ela é feita de diamantes Ela usava diamantes Diamantes. Como um soldado a tempos sob fogo Qualquer mudança é um alívio. Deixe o nome de quem doa anônimo Para ela é apenas um ladrão generoso. Mas ela é feita de diamantes Pois ela é feita de diamantes Ela usava diamantes Ela usava diamantes Diamantes Ela tinha diamantes Ela usava diamantes Diamantes