Tal vez si las cosas fueran fáciles yo ya no me acordaría de ti pensar que un día fui la respuesta de la pregunta, que hoy quiero olvidar. Donde esta el corazón de quien tu amas tal vez en un rincón, del mar de tus besos del mar que quiero secar, del mar. Tal vez si yo fuera un poco mas sensata habría inventado una poción para borrar el sabor de tu boca y la pregunta, que hoy quiero olvidar. Donde esta el corazón de quien tu amas tal vez en un rincón, del mar de tus besos del mar que quiero secar, del mar que un día fue para mi y hoy, de quien? Talvez Se as coisas fossem fáceis Eu já Não me lembraria de pensar Em você Que um dia fui a resposta Da pergunta, que hoje quero esquecer. Onde está o coração De quem você ama Talvez em um canto Do mar dos seus beijos Do mar que quero secar, Do mar. Talvez Se eu fosse um pouco mais sensata Teria inventado uma poção Para apagar o sabor da sua boca E a pergunta, que hoje quero esquecer. Onde está o coração De quem você ama Talvez em um canto Do mar dos seus beijos Do mar que quero secar, Do mar Que um dia foi Para mim E hoje, É de quem?