We must never be afraid to go too far, for truth lies beyond [Marcel Proust] Honour me! Chaldean priests Bow to me, in adoration Evangelize, prophets ov the boundless joy Sanctify the sin ov indulgence We worship the sun We worship the moon Spreading like rats Exalted above the stars ov god All hail slain and risen god! All hail Dionysus! Come, blessed Dionysius, various nam'd, bull-fac'd Begot from Thunder, Bacchus fam'd Bassarian God, of universal might Whom swords and blood and sacred rage delight War be sustained! My godless phoenix rise Ne'er to lifeless shall I submit Offering solely the sword not peace Mercy and cowardice extinct within We worship the sun We worship the moon Spreading like rats Exalted above the stars ov god All hail slain and risen god! All hail Dionysus! Nós nunca devemos ter medo de ir longe demais, pois a verdade está mais além [Marcel Proust] Honrem-me! Sacerdotes caldeus Curvem-se à mim, em adoração Evangelizem, Profetas da alegria sem limites Santifiquem o pecado da indulgência Nós adoramos o sol Nós adoramos a lua Espalhando como ratos Exaltados acima das estrelas de Deus Todos saúdem o morto e ressuscitado Deus! Todos saúdem Dionísio! Venha, abençoado Dionísio, de vários nomes, Face de Touro Gerado do Trovão, Fameado de Baco Deus Bassariano, de poder universal Cujas espadas, e sangue, e a fúria sagrada deleitam Que a guerra seja sustentada! Minha fênix sem deus ressurge Nunca me submeterei à morte Oferecendo apenas a espada, não a paz Misericórdia e covardia extintas Nós adoramos o sol Nós adoramos a lua Espalhando como ratos Exaltados acima das estrelas de Deus Todos saúdem o morto e ressuscitado Deus! Todos saúdem Dionísio!