[Betelgeuse] Do ya' hear that sound? That beautiful sound The sound of a super evil plan going down Being bad rocks She's in for a shock As soon as she lifts the lid on [All] Pandora's Box! [Betelgeuse (other Betelgeuses)] I'm the man with a plan (A man with a plan!) I live to connive (He lives to connive!) And soon I'll be livin' It's almost a given That I will [All] Soon be alive [Betelgeuse] I'll be unshackled Come on, let's cackle Soon I'll be- [All] Painting the town! Ain't it the sweetest noise around? That beautiful sound That beautiful sound That beautiful sound [Betelgeuse] That beautiful sound! [Betelgeuse] Você ouve esse som? Aquele som bonito O som de um plano super malvado caindo Sendo pedras ruins Ela está em choque Assim que ela levanta a tampa [Todos] Caixa de Pandora! [Betelgeuse (outros Betelgeuses)] Eu sou o homem com um plano (Um homem com um plano!) Eu vivo para conspirar (Ele vive para conspirar!) E logo estarei vivendo É quase um dado Que eu vou [Todos] Em breve estará vivo [Betelgeuse] Eu vou ser libertado Vamos gargalhar Em breve estarei [Todos] Pintando a cidade! Não é o barulho mais doce? Aquele som bonito Aquele som bonito Aquele som bonito [Betelgeuse] Que som bonito!