When did it get so hard to listen? When did my ears go numb? Maybe if thinking followed speaking, I'd understand my native tongue Pick your poison! Call your burdens! Pick your poison! Ignore your purpose! We don't wanna live if we have to give up our comfort! (woah-oh) The problem isn't you, it's just in your one another.(woah-oh) Why don't we think the same, when our opinions change? I know what I want, and I want no! (one) This is the same old song and dance Crying out give me another chance It's pretty hard for me to learn my lesson When I push the limits 'til I'm barely breathing Pick your poison! Call your burdens! Pick your poison! Ignore your purpose! I'm not useless! I'm not useless! We don't wanna live if we have to give up our comfort! (woah-oh). The problem isn't you, it's just in your one another (woah-oh) Why don't we think the same, when our opinions change? I know what I want, and I want no! (one) I'm not useless, I'm just the king of excuses! Quando ficou tão difícil de ouvir? Quando minhas orelhas ficaram dormentes? Talvez se o pensamento seguisse falando, eu entenderia minha língua nativa Escolha o seu veneno! Chame seus encargos! Escolha o seu veneno! Ignore o seu propósito! Nós não queremos viver se tivermos que desistir do nosso conforto! (woah-oh) O problema não é você, é apenas no seu outro (woah-oh) Por que não pensamos o mesmo quando nossas opiniões mudam? Eu sei o que quero e não quero ninguém Esta é a mesma velha música e dança Gritar me dá outra chance É muito difícil para mim aprender minha lição Quando eu empurro os limites até eu mal estar respirando Escolha o seu veneno! Chame seus encargos! Escolha o seu veneno! Ignore o seu propósito! Eu não sou inútil! Eu não sou inútil! Nós não queremos viver se tivermos que desistir do nosso conforto! (woah-oh) O problema não é você, é apenas no seu outro. (woah-oh) Por que não pensamos o mesmo quando nossas opiniões mudam? Eu sei o que quero e não nem(um)! Eu não sou inútil, Sou apenas o rei das desculpas!