Alors, j'ai l'histoire d'une fille forte Une fille qui lutte avec amour Pour remplir sa mission Elle me dit que les hommes enfants Ne sont pas bons pour moi Puis elle me tient jusqu'à la glace Et place des bijoux dans mes yeux Et j'ai une petite histoire sur Ce garçon à l'esprit libre C'est mon frère, c'est un pionier Il m'a dit "tu es tout et tout est tien" Ensemble ils réparent mon coeur brisé Et en chantant chansons circulaires Ensemble ils sont ma famille Et avec eux je suis à mort Tu es un grand cheval noir, me dit-elle Et un petit chevalier te trouvera Parcourant les rues, parcourant les déserts Il viendra, car tu es amour Então, eu tenho a história de uma menina forte Uma menina que luta com amor Para cumprir sua missão Ela disse que os homens infantis Não são bons para mim Então, ela ergueu o gelo E colocou as jóias nos meus olhos E eu tenho uma pequena história sobre O menino com o espírito livre Este é o meu irmão, é um pioneiro Ele disse: "você é tudo e tudo é seu" Juntos, eles repararam o meu coração quebrado E cantando canções circulares Juntos, eles são minha família E com eles eu estou morta "Você é um grande cavalo negro", ela disse "E um pequeno cavaleiro encontrará você Andando pelas ruas, atravessando desertos Acontecerá, pois você é o amor "