chinbotsusen kara mieru keshiki yoku niteiru kono heya e hizashi ga akaku, KIRARI shiroi shibuki no mau machikado de wa yoru wo omowaseru iro de somatta kokoro ga moete hirusagari shinitagari no kanojo ukabu kujira kumo akogare wo kakusezu, kakeru kimochi ga yokute, kimochi warui shiawase ni wa totemo narenai bessekai kara UINKU shiteru akaku natta machi no mukou de shinjitaku naru awai waraigoe ga suru bessekai kara UINKU shiteru akaku natta mado no mukou de shinjitaku naru amai waraigoe ga... suna no shiro ni okizari ni shita futatsu de hitotsu no kage wa, ima? suteki na kizuna wa namida ni naru kimochi ga ryou sugite, kimochi ga warui bessekai kara UINKU shiteru akaku natta machi no mukou de shinjitaku naru awai waraigoe ga suru bessekai kara UINKU shiteru akaku natta mado no mukou de shinjitaku naru amai waraigoe ga... koe ga... bessekai kara UINKU shiteru 4D kaiwai - A vizinhança em quatro dimensões A paisagem que vejo do navio afundado É muito semelhante com os raios solares avermelhados que invadem meu quarto Nas esquinas onde esguichos brancos dançam, meu coração tingido queima pensando na noite Assim que a tarde começa, aquela garota que quer morrer vê nuvens flutuando do tamanho de baleias, e sem esconder seus desejos, voa Um sentimento bom que é um sentimento ruim Incapaz de sentir felicidade Pisco, em outro mundo, do outro lado da cidade avermelhada Queria acreditar que ouvirei sua fraca risada novamente Pisco, em outro mundo, do outro lado da janela avermelhada Queria acreditar que sua doce risada... Agora, as sombras abandonadas em um castelo de areia são duas? Ou somente uma? Uma ligação incrível tornou-se motivo para lágrimas Me senti extremamente bem, e isso é algo muito ruim Pisco, em outro mundo, do outro lado da cidade avermelhada Queria acreditar que ouvirei sua fraca risada novamente Pisco, em outro mundo, do outro lado da janela avermelhada Queria acreditar que sua doce risada... sua voz... Pisco, em outro mundo