Atardecer toda va bien todo se mueve nada por hacer y la ciudad siente nacer nuevos deseos a flor de piel los hijos del tedio llenos de fe, surcan la jungla de asfalto tienen remedios para pasar toda una noche de encanto y mientras tanto andas buscando amor. Luz de neón humo y alcohol otra jeringa en un rincón sexo y dinero celo y pasión sangre y sudor alrededor jóvenes y viejos buscan su ocasión en el calor de la noche siervos y señores sin dirección corren por los callejones y en ocasiones, siguen buscando amor. Sombras en la noche, lejos de la luz van formando parte de la multitud Sombras en la noche luchan sin cesar por salir a flote de la oscuridad. Un sentimiento, desolación susurra el viento una canción ¿será un lamento del corazón? ¿será un invento de la razón? suenan en la noche gritos de dolor huellas en el pavimento por el momento no han encontrado amor Sombras en la noche, lejos de la luz van formando parte de la multitud Sombras en la noche luchan sin cesar por salir a flote de la oscuridad. Entardecer tuo vai bem tudo se move, nada pra fazer e a cidade sente nascer novos desejos a flor da pele os filhos do tedio cheios de fé sulcam a selva do asfalto têm remedios pra passar toda uma noite de encanto entretanto anda buscando amor Luz de neon, fumaça e alcool Outra seringa em um canto sexo e dinheiro, zelo e paixão sangue e suor ao redor jovens e velhos procuram sua chance no calor da noite servos e senhores sem direção correm pelos becos e, por vezes, seguem buscando o amor sombras na noite, longe da luz vão integrando a multidão Sombras na noite lutam sem parar para sair a superficie da escuridão um sentimento, desolação sussurra o vento uma canção Sera um lamento do coração? Sera um invento da razão? Soam na noite gritos de dor Pegadas no chão até então não encontraram amor sombras na noite, longe da luz vão integrando a multidão Sombras na noite lutam sem parar para sair a superficie da escuridão