Tu sais, j'en ai fait des voyages J'en ai vu d'autres plages Je les ai oubliées Tu sais, j'en ai vu des orages On en voit à tout âge A la fin de l'été Alors, je voudrais bien savoir le pourquoi Qui me fait rester là, près de toi Sous la pluie, ce soir Pourtant, cette plage est la même Je ne suis plus la même Qu'y a-t-il de changé? Je sais, tu veux faire des voyages Oublier notre plage Et tout abandonner Et seule, je suis seule à chercher le pourquoi Qui t'emporte aujourd'hui loin de moi Peut-être à jamais La pluie vient mouiller mon visage Et confondre les larmes Que je ne peux cacher Pourtant, je veux te dire quand même Encore plus fort "je t'aime" Jusqu'au prochain été. Sabe, tinha viajado Tinha visto outras praias Eu as esqueci Sabe, tinhas visto as tempestades A gente as vê em toda idade No fim do verão Então, eu bem queria saber o motivo Que me fez ficar lá, perto de você Sob a chuva, esta noite Agora, esta praia é a mesma Eu não sou mais a mesma O que mudou? Sei, você quer viajar Esquecer nossa praia E abandonar tudo E sozinha, eu estou sozinha à procura do por quê Quem te leva hoje, para longe de mim Talvez para sempre A chuva vem molhar meu rosto E confundir as lágrimas Que não posso esconder Agora, eu quero te dizer de qualquer forma Ainda mais forte "eu te amo" Até o próximo verão