Ne me laisse pas l'aimer Pourtant c'est lui que tu veux Ne me laisse pas l'aimer Et tu m'oublies peu à peu Ne me laisse pas l'aimer Je sais qu'un jour viendra, tu tomberas dans ses bras! Ne me laisse pas l'aimer Mais il est déjà trop tard Ne me laisse pas l'aimer Mais tu l'aimes déjà Ne me laisse pas l'aimer Un jour, il fera mouche, tu tomberas sur sa bouche! Tu ne peux pas résister Quand il vient te parler Je vois tes yeux Qui s'accrochent à ses yeux Non, tu ne peux pas résister Il sait que c'est plus fort que toi Et comme il te veut Un jour, il t'aura Ne me laisse pas l'aimer Mais tu te prends à son jeu Ne me laisse pas l'aimer Il est bien trop dangereux Ne me laisse pas l'aimer Oh non, tu ne vois pas comme il s'amuse de toi! Ne me laisse pas l'aimer Il ne faut plus le revoir Ne me laisse pas l'aimer Il fera ton désespoir Ne me laisse pas l'aimer Jamais, oh non jamais, ne le revois plus jamais! Ne me laisse pas l'aimer Il ne faut que le revoir Não me deixe amá-lo Mas ele é o que deseja Não me deixe amá-lo E você me esquece pouco a pouco Não me deixe amor Eu sei que um dia virá, em que você cairá em seus braços! Não me deixe amá-lo Mas já é tarde demais Não me deixe amá-lo Mas você já o ama Não me deixe amá-lo Um dia ele acertará na mosca, você cairá em sua boca! Você não pode resistir Quando ele vem falar com você Eu vejo seus olhos Que se fixam nos olhos dele Não, você não pode resistir Ele sabe que isso é mais forte do que você E como ele te quer Um dia, ele terá você Não me deixe amá-lo Mas você se prende ao seu jogo Não me deixe amá-lo Ele é perigoso demais Não me deixe amá-lo Ah não, você não vê como ele debocha de você! Não me deixe amá-lo Não é preciso mais revê-lo Não me deixe amá-lo Ele fará teu desespero Não me deixe amá-lo Nunca, oh não, não o reveja nunca mais! Não me deixe amá-lo Não é preciso mais que revê-lo