J'ai dans mon chapeau de magicien De la poudre de perlimpinpin Quelques chamallows deux trois lapins De quoi me sentir bien J'ai pu lire dans le creux de ta main Car je suis un petit peu devin Que nous partagerions nos chagrins Et nos sourires coquins Mais que veux-tu ma douce Un coup de pouce, un baiser sur la bouche Pour un joli dessin Et ne soit pas farouche, si ma langue fourche C'est que je m'enfrimousse de tes deux petits seins Je ne sais si tu crois au destin Peut-être as-tu peur des baladins Mais si tu le souhaites un beau matin Nous prendrons ce chemin Sais-tu qu'au bout se trouve un jardin Parfumé de l'odeur du jasmin Allongé à l'ombre des sapins J'y demanderai ta main Je ne suis qu'un homme ordinaire Un pantin de rimes et de chaire Au gré de nos astres lunaires J'écris des poèmes pour te plaire Eu tenho no meu chapéu de mágico Pó de pirlimpimpim Alguns marshmallows, dois, três coelhos Para me sentir bem Eu pude ler na palma da sua mão Pois eu sou um pouco adivinho Que compartilharíamos nossas tristezas E nossos sorrisos marotos Mas o que você quer, minha doce? Um empurrãozinho, um beijo na boca Por um desenho bonito E não fique arisca, se a minha língua se bifurcar É que eu fico todo contente com os seus dois pequenos seios Eu não sei se você acredita no destino Talvez você tenha medo de bailarinos Mas se você deseja uma bela manhã Vamos tomar este caminho Você sabe que no final se encontra um jardim Perfumado com o cheiro de jasmim Deitado à sombra dos pinheiros Eu pedirei a sua mão Eu sou apenas um homem comum Um marionete de rimas e de palco Ao sabor dos nossos astros lunares Eu escrevo poemas para te agradar