So often as I wait for sleep I find myself reciting The words I've said or should have said Like scenes that need rewriting The smiles I never answered Doors perhaps I should have opened Songs forgotten in the morning I relive the roles I played The tears I may have squandered The many pipers I have paid Along the road I've wandered Yet all the time I knew it Love was somewhere out there waiting Thought I may regret a kiss or two If I had changed a single day What went amiss or went astray I may have never found my way to you If I had changed a single day What went amiss or went astray I may have never found my way to you I wouldn't change a thing that happened On my may to you Muitas vezes, enquanto espero o sono chegar Me pego repetindo As palavras que disse ou que deveria ter dito Como cenas que precisam ser reescritas Os sorrisos que nunca correspondi As portas que talvez eu devesse ter aberto Canções esquecidas na manhã Revivo os papéis que desempenhei As lágrimas que devo ter derramado Os preços que tive que pagar Ao longo da estrada em que viajei No entanto, durante todo o tempo eu soube Que o amor estava em algum lugar esperando Apesar de me arrepender por ter dado um beijo ou dois Se eu tivesse alterado um único dia O que tenha dado errado ou tomado um caminho inesperado Eu nunca teria encontrado meu caminho até você Se eu tivesse alterado um único dia O que tenha dado errado ou tomado um caminho inesperado Eu nunca teria encontrado meu caminho até você Eu não mudaria uma única coisa que aconteceu No meu caminho até você